Уведомление сотрудника о переводе на другую должность по медицинским показателям

Уведомление сотрудника о переводе на другую должность по медицинским показателям

Документ обновлен: 23.06.2022 (соответствует текущему законодательству)

Включает в себя:

  • Конструктор документов
  • Просмотр документа в демо-режиме до скачивания
  • Скачивание 1 документа

Ситуация, при которой применимо уведомление сотрудника о переводе на другую должность по состоянию здоровья

В случае получения работником производственной травмы, заболеваний или любого другого нарушения здоровья в ходе выполнения им рабочих функции либо любом ухудшении здоровья полученного не на производстве, работодатель обязан перевести работника на более легкую работу либо вообще освободить от работы до того момента пока не восстановится здоровье или не будет установлена инвалидность.  По времени такой перевод не может быть постоянным, срок составляет от двух до шести месяцев. Основанием для этого служит заключение ВВК о переводе более легкую, несложную и не создающую угрозу здоровью работу. До того, как оформить перевод работника, работодатель обязан поставить работника в известность посредством вручения ему уведомления. Если работник будет переведён на другое рабочее место либо в другое структурное подразделение в этой же местности либо ему будет поручено работать на другом механизме с теми же должностными обязанностями, без изменения условия труда, то согласие работника не нужно. Согласие обязательно нужно получить у работника, если изменяются его условия труда. Но все независимо от этих факторов, работодатель обязан уведомить работника о предстоящем переводе.

Стороны настоящего уведомления

Сторонами при оформлении данного документа выступают работодатель и работник.

Существенные условия уведомления

Уведомление должно быть составлено письменно в двух экземплярах, подписано уполномоченным лицом, указана исходящая дата. Документ вручается сотруднику на руки либо направлено заказной почтой с уведомлением о вручении.  При вручении работнику он должен расписаться о получении и указать дату вручения. Так как с момента вручения этого документа отчитывается срок уведомления. Сам текст уведомления не имеет утвержденной формы или шаблона, поэтому составляется  произвольно. Но несмотря на это, имеются общие положения, обязательные при его составлении.

Так, в тексте обязательно надо довести до работника следующее:

  • фамилия, имя, отчество работника, которому направлено данное письмо, его адрес;
  • на каких условиях осуществляется перевод, какая работа предлагается, изменяются ли условия труда либо без такового, где предстоит работать сотруднику.
  • в случае когда условия труда изменяются, необходимо указать какие именно условия будут изменены, например, заработная плата, условия нормирования труда, должностные обязанности, предусмотрены ли премии, нахождение рабочего места в отдаленном филиале или подразделений, другой рабочий график или изменение во времени отдыха и др. 
  •  установить работнику срок для дачи согласия на перевод по причине изменения условий труда. Если условия не меняются, то написать о том, что согласие не нужно, так как предстоит работать на более легкой работе без других изменений;
  • в случае не согласия с переводом написать отказ в установленные сроки;
  • предупредить работника о последствиях такого отказа, который приведет к прекращению трудовых отношений.

Закон, регулирующий  данные трудовые отношения

  • ст.43, ст.45 ТК РК.
  • п.14 главы 2 Правил проведения экспертизы временной нетрудоспособности, выдачи листа и справки о временной нетрудоспособности.