Изменения в законодательстве, вступающие в силу c 23 по 29 сентября 2024 года

Изменения в законодательстве, вступающие в силу c 23 по 29 сентября 2024 года

23.09.2024 10:51
359
Содержание:

О проведении 6 октября 2024 года республиканского референдума

В соответствии с подпунктом 10) статьи 44 Конституции Республики Казахстан и статьей 18 Конституционного закона Республики Казахстан «О республиканском референдуме» Президентом Республики Казахстан поручено провести 6 октября 2024 года республиканский референдум.

На республиканский референдум вынесен следующий вопрос: «Согласны ли Вы со строительством атомной электростанции в Казахстане?».

Настоящий Указ  официально опубликован в средствах массовой информации 3 сентября 2024 года.

Организация и проведение республиканского референдума возложены на Центральную избирательную комиссию Республики Казахстан, выполняющую функции Центральной комиссии референдума, а также на территориальные и участковые избирательные комиссии, выполняющие функции территориальных и участковых комиссий референдума.

Правительству Республики Казахстан совместно с Центральной избирательной комиссией Республики Казахстан, другими центральными государственными и местными исполнительными органами Республики Казахстан поручено принять необходимые меры по организации и проведению республиканского референдума.

 Указ вступает в силу со дня его подписания.

См. Указ Президента Республики Казахстан от 2 сентября 2024 года № 636 (подлежит опубликованию в Собрании актов Президента и Правительства Республики Казахстан и республиканской печати).

Утверждены межотраслевые нормативы времени работников служб по управлению персоналом

В соответствии с подпунктом 41-10) статьи 16 Трудового кодекса Республики Казахстан утверждены межотраслевые нормативы времени работников служб по управлению персоналом (далее – нормативы времени).

Нормативы времени рекомендуются для применения в организациях (предприятиях) в целях определения затрат рабочего времени на работы по комплектованию и учету кадров, а также распределения работы между работниками кадровых служб.

Разработанные нормативы времени содержат затраты оперативного времени в чел-час на выполняемые объемы работ.

Нормативами времени охвачены следующие виды работ:

  • оформление документов при приеме на работу работника;
  • оформление трудового договора;
  • ведение табельного учета;
  • разработка должностных инструкций, технологических карт, рабочих инструкций или других документов;
  • оформление характеристики на работника;
  • оформление документов при увольнении работника;
  • ведение личных карточек формы № Т-2;
  • составление графиков отпусков;
  • оформление документов на отпуск;
  • введение информации в базу данных работников по исчислению трудового стажа для выплаты заработной платы;
  • оформление листка о временной нетрудоспособности;
  • составление и выдача справок;
  • выдача бланков справки на медицинский осмотр работника;
  • оформление изменения фамилии;
  • оформление документов на поощрение работников;
  • оформление взысканий;
  • составление отчета;
  • оформление документов о командировании работника;
  • проведение аттестации работников;
  • анализ и планирование потребности организации (предприятия) в кадрах, в том числе по специальностям и квалификациям;
  • обеспечение профессионального развития кадров организации (предприятия), в том числе путем организации переподготовки, повышения квалификации, стажировок;
  • работы, связанные с центром трудовой мобильности;
  • оформление и выдача постоянного (временного) пропуска;
  • учет и бронирование военнообязанных.

Работы по персоналу (комплектованию и учету кадров) выполняют: руководитель структурного подразделения, менеджер по персоналу (hr-менеджер), менеджер по подбору персонала (рекрутер), инженер по подготовке кадров (по профессиональной адаптации), инспектор по кадрам, специалист по кадрам (далее – служащие отдела кадров).

Числовые значения факторов, указанных в таблицах нормативов времени, определяются как среднегодовые величины за предшествующий год.

В нормативах времени учтено время, затрачиваемое на получение заданий, консультации, согласования и другие работы, связанные с выполнением задания.

Содержание работ, единицы измерения, наименования и количественные значения факторов, влияющих на затраты труда, а также нормы времени по каждому виду работ приводятся в соответствующих параграфах нормативной части.

Нормативы времени разработаны на основе:

  • материалов изучения существующей организации труда в структурных подразделениях организации (предприятия);
  • данных хронометражных наблюдений по основным работам служб по персоналу;
  • статистических данных, статистических и иных отчетностей служб по персоналу;
  • результатов анализа и исследования затрат времени на работы по комплектованию и учету кадров, трудовых процессов в целях рационализации приемов и методов труда и организации рабочих мест.

Деятельность работников, занятых комплектованием и учетом кадров, регламентируется положениями о структурном подразделении, должностными инструкциями, разработанными в соответствии с действующим квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и служащих.

См. приказ и.о. Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 26 августа 2024 года № 329 «Об утверждении межотраслевых нормативов времени работников служб по управлению персоналом».

Вводится в действие с 1 января 2025 года и подлежит официальному опубликованию.

Утверждены единые межотраслевые типовые нормы и нормативы по труду для всех сфер деятельности

В соответствии с подпунктом 41-10) статьи 16 Трудового кодекса Республики Казахстан утверждены единые межотраслевые типовые нормы и нормативы по труду для всех сфер деятельности (далее – нормативы по труду).

Приказ вводится в действие с 1 января 2025 года и подлежит официальному опубликованию.

Нормативы по труду разработаны для определения и обоснования необходимой нормативной численности, норм времени, норм обслуживания работников, занятых обслуживанием административных и общественных зданий.

В основу разработки нормативов по труду положены:

  • материалы изучения существующей организации труда в структурных подразделениях организации (предприятия);
  • данные хронометражных наблюдений;
  • результаты анализа и исследования затрат времени на работы по их видам, трудовых процессов в целях рационализации приемов и методов труда и организации рабочих мест;
  • технические расчеты.

Наименования профессий рабочих и должностей служащих приведены в соответствии с единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих, квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и других служащих.

Нормативами по труду предусмотрено выполнение работ с соблюдением порядка по безопасности и охране труда.

При обслуживании оборудования, участка, рабочего места меньшим количеством работников, чем это предусмотрено настоящими нормативами, а также при соблюдении требований порядка по безопасности и охране труда, технологии и качества работ сохраняется фактическая численность работников.

Численность работников по участкам обслуживания распределяются администрацией здания, исходя из производственной необходимости и объемов работ на основании расчетов нормативной численности работников по статистическим показателям за календарный предшествующий год.

В нормативах по труду предусмотрена списочная численность обслуживающего персонала в сутки или смену.

Для работы инженерных служб предусмотрена явочная сменная численность при продолжительности смены 8 часов.

При определении численности рабочего персонала среднемесячная норма рабочего времени принимается согласно балансу рабочего времени на год.

При определении численности рабочих по каждой профессии, во время отсутствия которых требуется выполнение их обязанностей, учитывается коэффициент планируемых невыходов во время отпуска, по болезни и иное.

Деятельность рабочих в организациях и предприятиях, регламентируется положением о структурном подразделении, должностными инструкциями.

Работа по обслуживанию оборудования осуществляется соответствующими структурными подразделениями.

Трудовая деятельность работников осуществляется как в пределах нормальной продолжительности рабочего времени, так и в сменном режиме согласно трудовому законодательству Республики Казахстан.

Организация труда на рабочих местах соответствует требованиям безопасности и охраны труда, промышленной санитарии и гигиены.

См. приказ и.о. Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 26 августа 2024 года № 330 «Об утверждении единых межотраслевых типовых норм и нормативов по труду для всех сфер деятельности».

Вводится в действие с 1 января 2025 года и подлежит официальному опубликованию.

Утверждены межотраслевые нормы времени на работы по переводу с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык документов

В соответствии с подпунктом 41-10) статьи 16 Трудового кодекса Республики Казахстан утверждены межотраслевые нормы времени на работы по переводу с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык документов (далее  ̶  нормы времени).

Нормы времени предназначены для нормирования работ, выполняемых переводчиками с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык в организациях.

В основу разработки норм времени положены:

  • данные изучения и анализа законодательных и нормативных методических документов, регламентирующих деятельность организаций;
  • методические рекомендации об организации нормирования труда;
  • результаты фотохронометражных наблюдений;
  • материалы существующей организации труда работников, занятых переводом, редактированием документов, в том числе писем граждан и организаций.

Нормами времени охвачены следующие виды работ:

  • полный письменный перевод переводчиками с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык;
  • редактирование полного письменного перевода с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык (текста собственного перевода);
  • редактирование полного письменного перевода с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык, выполненного другим переводчиком (текста чужого перевода).

Нормирование работ по письменному переводу документов осуществляется с учетом рабочего перевода.

Рабочий перевод включает в себя полноценный, стилистически грамотный перевод, правильно передающий содержание оригинала.

Нормы времени на письменный перевод определяются в зависимости от объема выполненного перевода в страницах текста, напечатанного на компьютере.

Нормы выработки выражаются в конкретном объеме текста, переводимого в течение рабочего дня при соблюдении нормальной продолжительности рабочего времени, установленной в соответствии с Трудовым кодексом Республики Казахстан.

Единицей измерения норм выработки при переводе является печатный лист стандартного формата.

Печатание переведенного текста с использованием компьютера осуществляется в организациях согласно правилам документирования, управления документацией и использования систем электронного документооборота в государственных и негосударственных организациях, утвержденным приказом Министра культуры и спорта Республики Казахстан от 25 августа 2023 года № 236 (зарегистрирован в Реестре нормативных правовых актов под № 33339) с соблюдением следующих параметров: полтора интервала между строками, шрифт № 14 типа «Times New Roman» и «Times/Kazakh» для Microsoft Word на стандартном листе формата А4.

В нормах времени предусмотрены три группы сложности оригинала для письменного перевода:

I группа. Тексты по общим и специальным вопросам, лексический, стилистический состав и смысловое содержание которых не вызывает затруднений при переводе.

II группа. Тексты по специальным вопросам узкоотраслевого характера, а также тексты по многоотраслевой тематике, стилистический состав и смысловое содержание которых предусматривает использование имеющейся словарно-справочной литературы.

III группа. Тексты из новых областей знания, лексический, стилистический состав и смысловое содержание которых помимо использования имеющейся словарно-справочной литературы предусматривает подбор дополнительных материалов, раскрывающих толкование специфичных терминов и консультаций специалистов.

Содержание работ, единицы измерения, наименование и числовые значения факторов, влияющих на затраты труда, а также нормы времени по каждому виду работ приводятся в соответствующих разделах нормативной части норм времени.

В нормах времени учтено время, затрачиваемое на получение заданий по письменному переводу и редактированию документов, в том числе писем граждан и организаций и сдачу работы.

Нормы времени даны в часах на принятую единицу измерения.

В нормах времени учтено время на подготовительно-заключительные работы, обслуживание рабочего места, отдых и личные надобности, включая физкультурные паузы, в размере 10 % от оперативного времени.

Выполнение работ по переводу исполнителями другого должностного наименования не является основанием для каких-либо изменений норм времени.

Должностные обязанности переводчика организации регламентируются должностными инструкциями, разработанными с учетом требований, предъявляемых к переводчику, предусмотренных квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и других служащих.

При распределении работ между исполнителями следует учитывать их квалификацию, опыт и деловые качества, что будет способствовать приобретению необходимых навыков и ускорению выполнения заданий.

Нормы времени ориентированы на комплекс организационно-технических условий, которые обеспечивают возможность нормальной работы переводчиков согласно Санитарным правилам «Санитарно-эпидемиологические требования к административным и жилым зданиям», утвержденным приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 16 июня 2022 года № ҚР ДСМ-52 (зарегистрирован в Реестре нормативных правовых актов под № 28525) и Строительным нормам Республики Казахстан СН РК 3.02-07.2014 «Общественные здания и сооружения».

Для переводческих подразделений рекомендуется отдельная комната. Площадь помещения соответствует натуральным нормам обеспечения государственных органов служебными и дежурными автомобилями, телефонной связью, офисной мебелью и площадями для размещения аппарата государственных органов, утвержденным приказом Министра финансов Республики Казахстан от 17 марта 2015 года № 179 (зарегистрирован в Реестре нормативных правовых актов под № 10762). Переводческое подразделение имеет естественное освещение и достаточно сильное искусственное, у рабочих мест – индивидуальное. В помещениях устанавливается бесшумная вентиляция.

Рациональная организация рабочего места исполнителя (переводчика) предусматривает создание максимальных удобств.

Рабочая мебель и габариты проходов выбираются с учетом создания удобных для производительной работы условий труда.

На столе располагается минимально необходимое количество документов для оперативной работы в течение рабочего дня.

Переводчик своевременно обеспечивается необходимыми для работы материалами (бумагой, канцелярскими принадлежностями), а также словарно-справочным материалом общего и специального характера:

1) специальные словари:

двуязычные специальные словари;

одноязычные специальные словари;

2) специальные энциклопедии (терминологические);

3) справочники;

4) специальная литература;

5) база данных автоматизированной системы.

Рабочие места специалистов оснащаются персональными компьютерами.

Переводчики, осуществляющие письменный перевод документов, соблюдают режим труда и отдыха, исходя из установленного распорядка дня. При этом режим труда и отдыха работников строится таким образом, чтобы выполнение обязательных и сложных работ осуществлялось в первой половине дня, когда отмечается высокая устойчивая работоспособность. Проводятся физкультурные паузы продолжительностью 10 минут через 2 часа после начала работы и за 2 часа до ее окончания.

См. приказ и.о. Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 26 августа 2024 года № 331 «Об утверждении межотраслевых норм времени на работы по переводу с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык документов».

Вводится в действие с 1 января 2025 года и подлежит официальному опубликованию.

Утверждены Правила использования сетей связи с применением негеостационарных спутников

В соответствии с подпунктом 5) пункта 6 статьи 23 Закона Республики Казахстан «О национальной безопасности Республики Казахстан» и подпункта 111-3) пункта 15 Положения о Министерстве цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 12 июля 2019 года № 501, утверждены Правила использования сетей связи с применением негеостационарных спутников.

Правила использования сетей связи с применением негеостационарных спутников разработаны в соответствии с частью четвертой подпункта 5) пункта 6 статьи 23 Закона Республики Казахстан «О национальной безопасности Республики Казахстан», а также подпунктом 111-3) пункта 15 Положения о Министерстве цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан, утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 12 июля 2019 года № 501, и определяют порядок использования сетей связи с применением негеостационарной спутников в рамках пилотного проекта действующего до 1 января 2026 года (далее – пилотный проект).

Целями пилотного проекта являются:

1) экспериментальное применение технологии негеостационарных спутниковых систем связи;

2) определение технических и правовых барьеров для функционирования негеостационарных спутниковых систем связи в период проведения пилотного проекта;

3) принятие решения о дальнейшей возможности использования негеостационарных спутниковых систем связи на территории Республики Казахстан по результатам пилотного проекта.

При этом участие в пилотном проекте осуществляется исключительно на добровольной основе.

Согласно понятийному аппарату Правил,

услуги связи - деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, перевозке, доставке почтовых и специальных отправлений, почтовых переводов денег или сообщений телекоммуникаций; негеостационарная спутниковая система связи (далее – НГССС) – система связи, функционирующая с использованием группировки искусственных спутников Земли, расположенных на негеостационарных орбитах;

услуга доступа к Интернету – услуга по приему и передаче данных с использованием сети Интернет в рамках пилотного проекта;

единый шлюз доступа к сети Интернет (далее – ЕШДИ) – аппаратно-программный комплекс, предназначенный для защиты объектов информатизации при доступе к Интернету и (или) сетям связи, имеющим выход в Интернет;

участник пилотного проекта – юридическое лицо, получающее либо оказывающее услуги связи с помощью НГССС в рамках пилотного проекта;

Национальная таблица (далее – Таблица) – таблица распределения полос частот между радиослужбами Республики Казахстан в диапазоне частот от 3 кГц до 400 ГГц для радиоэлектронных средств всех назначений утвержденная приказом исполняющего обязанности Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 20 января 2015 года № 22 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10375);

Международный союз электросвязи (далее – МСЭ) – международная организация, определяющая рекомендации в области электросвязи и радио, а также регулирующая вопросы международного использования радиочастот (распределения радиочастот по назначениям и по странам).

Порядок использования сетей связи с применением негеостационарных спутников следующий.

Администратор проекта в течение 10 (десять) рабочих дней определяет локации размещения абонентских терминалов НГССС участника пилотного проекта по согласованию с Комитетом национальной безопасности Республики Казахстан.

Для предоставления услуг доступа к Интернету организациям среднего образования с участником пилотного проекта заключается договор в соответствии с законодательством о государственных закупках.

По мере прокладки в сельские населенные пункты волоконно-оптических линий связи (в рамках Национального проекта «Доступный интернет», утвержденного постановлением Правительства Республики Казахстан от 27 октября 2023 года № 949) организации среднего образования переключаются на волоконно-оптические линии связи.

В целях обеспечения информационной безопасности Оператор НГССС обеспечивает интеграцию абонентских терминалов с ЦУСТ, ЕШДИ и СУС.

Оператор НГССС обеспечивает органам, осуществляющим оперативно-розыскную, контрразведывательную деятельность на сетях связи, организационные и технические возможности проведения оперативно-розыскных, контрразведывательных мероприятий на всех сетях связи, а также принимает меры по недопущению раскрытия форм и методов проведения указанных мероприятий, согласно пункту 1 статьи 15 Закона.

Оператор НГССС обеспечивает защиту от помех существующим геостационарным спутниковым системам связи и наземным радиоэлектронным средствам Республики Казахстан, работающим на основании разрешительных документов в соответствии Таблицей. При возникновении помех администратор проекта направляет сообщение оператору НГССС.

Оператор НГССС в течение суток принимает необходимые меры по устранению помех.

Оператор НГССС при поступлении сообщения от администратора проекта о необходимости отключения абонентского(их) терминала(ов) задействованного(ых) либо незадействоанного(ых) в пилотном проекте незамедлительно принимает меры по отключению.

Не принятие мер Оператором НГССС по отключению терминалов служит основанием для досрочного прекращения пилотного проекта с участником проекта.

См. Приказ Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 29 августа 2024 года № 529/НЌ «Об утверждении Правил использования сетей связи с применением негеостационарных спутников». Зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан 2 сентября 2024 года под № 35013.

Вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования (с 14 сентября 2024 года) и действует до 1 января 2026 года.

Вам также может быть интересно: